Weiter zum Inhalt
E-Book

Bible Translations – Linguistic and Cultural Issues

Proceedings of the Erlangen Workshop on October 5 and 6, 2018

This volume is based on the proceedings of the workshop “Bibelübersetzung(en)” held at the University of Erlangen-Nürnberg on October 5 and 6, 2018. The content encompasses contributions on specific linguistic and cultural features in Syriac Aramaic, Judeo-Arabic, Amharic, Greek, Gothic, West-Slavic and Baltic, English, and Italian translations of (parts of) the Hebrew Bible. Contributors include Burkard M. Zapff (Eichstätt), Arik Sadan (Jerusalem), Matthias Emmert (Erlangen), Kjell Magne Yri (Oslo), Lutz Edzard (Erlangen), Stefan Schaffner (Erlangen), Helmut Glück (Bamberg), Cosima Clara Gillhammer (Oxford), and Massimo Zaggia (Bergamo). Important issues are the value of translations for textual reconstruction as well as specific grammatical and lexical developments in the mentioned language versions.

198 Seiten, 1 Abb., 5 Tabellen
eISBN: 978-3-447-39153-5
Sprache: Englisch
Ausgabe: E-Book
Fachgebiet(e): Arabistik/Semitistik/Islamwissenschaften Judaistik, Hebraistik, Aramaistik Erscheinungsjahr: 2021
Publisher: Harrassowitz Verlag
HerausgeberInnen: Lutz Edzard
Reihe: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes Band: 122

Format: PDF

Schlagwörter:

Altes Testament Arabic Studies Bibel Bibelübersetzung Christian Orient English Studies Indo-Germanic Studies Judentum: Heilige Texte und geheiligte Schriften Linguistik Old Testament Romance Studies Semitic Studies Semitistik Slavic Studies Sprachwissenschaft, Linguistik Theology

Preis: 48,00 €

Preis inkl. ggf. anfallender Umsatzsteuer